Meermin

Lykkelig er den som ikke sørger over hava han
mangler,men gleder seg over hva han bar.

Um Missverständnissen vorzubeugen: Dieser vorzügliche norwegische Spruch hängt bei mir zu Hause in großen goldenen Lettern über dem Schuhschrank. Übersetzt bedeutet er etwa:

Glücklich ist, wer sich nicht darüber sorgt, was im fehlt,
sondern sich darüber freut, was er hat.

Es werden hier ja wieder Begehrlichkeiten geweckt ...
 
Um Missverständnissen vorzubeugen: Dieser vorzügliche norwegische Spruch hängt bei mir zu Hause in großen goldenen Lettern über dem Schuhschrank.


Sicher aus einem chinesischen Sweatshop. Plumpe Fälschung. Soweit mich meine Skandinavischkenntnisse tragen ist mindestens das letzte Wort falsch (muss "har" heißen). Und das "hava" soll vermutlich auch ein "hva" sein.
Naja, mein chinesisch ist schlechter als deren norwegisch, also Hut ab...
 
Zuletzt bearbeitet:
Oben