Gesucht wird: "Der englische Schuh"!!

Na, der sieht doch schon viel besser aus - ist aber ja schließlich auch ein polished & imported English! :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Polished heisst hier wohl "korrigiertes Leder"?

Mit "Englisch" muss der TO wohl erklären ob er "Made in England" sucht oder ein typisches englisches Modell damit meint...

"Longwing Oxford" hört sich für mich wie ein Oxymoron an.
 
Wieso das?
Es gibt viele Schuhe mit durchlaufender Schwingenkappe mit offener aber nur sehr wenige mit geschlossener Schnürung,
der von Llafia ist ein solcher.
Es gibt ja auch asymetrische Flügelkappen - der Phantasie der Schuhdesigner sind da kaum Grenzen gesetzt.

Polished leather übersetzt man korrekt mit deckbeschichtetem oder deckgefärbtem Leder - die Engländer sind halt eben Meister des Marketings.
Corrected grain, korrigierter Narben (Oberfläche), sagt übrigens dasselbe aus - die Oberfläche wurde "korrigiert"
mittels Beschleifen und Beschichten.
 
Zuletzt bearbeitet:
Wieso das?
Es gibt viele Schuhe mit durchlaufender Schwingenkappe mit offener aber nur sehr wenige mit geschlossener Schnürung,
der von Llafia ist ein solcher.
Es gibt ja auch asymetrische Flügelkappen - der Phantasie der Schuhdesigner sind da kaum Grenzen gesetzt.
Für meinen konservativen Geschmack passt eine durchlaufene Schwingenkappe eben nicht so gut zu der Eleganz eines Oxfords... aber Ausnahmen bestätigen ja die Regel.

Polished leather übersetzt man korrekt mit deckbeschichtetem oder deckgefärbtem Leder - die Engländer sind halt eben Meister des Marketings.
Corrected grain, korrigierter Narben (Oberfläche), sagt übrigens dasselbe aus - die Oberfläche wurde "korrigiert"
mittels Beschleifen und Beschichten.
Ich bin sicher dass in Sachen Marketing-Speak jede Nation seine eigenen Besonderheiten hat, es also keine Besonderheit der Briten ist ;)

Der Kunde muss sich halt informieren.
 
Ja, die Informationen der Kunden...es reicht halt eben nicht nur zu übersetzen sondern man muss auch wissen was sich dahinter verbirgt. Und genau da fängt es an...

Wo bekommen sie ihre Informationen her?
Sind diese auch zutreffend?
Da werden Quellen zitiert, die keinen Schuss Pulver wert sind, und dass nur, weil diese Autoren sich ein spezielles Image zugelegt haben, im Grund genommen aber nur viel Blabla veröffentlichen, so geschickt formuliert, dass kaum ein Leser mitdenkt oder die Artikel womöglich auch noch kritisch hinterfragt.
Wie viele Irrtümer ist in den Foren im Umlauf? Wie viel wird jeden Tag weitergetragen?
Fußbett - Goodyear Welted - handgemacht - handgefertigt - Shell Cordovan = Pferdeleder - hochnobles Scotchgrainleder - Eintragen....

Nun ja - so hat halt eben jedermann seine eigenen Vorstellungen was ein typisch englischer Schuh ist.
Mal schauen welches Modell zum Schluss gekauft wird. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Probably Trickers, wobei Full Brogue in der Long Wing Version von Trickers nicht ohne weiteres zu finden ist.
Alden ist American :)
Evtl. könnte die Grenson Triple Welted Kollektion was für dich sein, jedoch ist die vielen "zu viel".


Vielen Dank für den ganz heißen Tipp mit Grenson.
Ich glaube der Triple Welted sähe an mir gut aus da ich größer als 140cm und auch ein recht grobschlächtiger Typ bin. ;)

Natürlich kommt nur "Made in England" in Frage!

Grenson ist der Hammer war heute mal auf der HP

Ich dachte eigentlich an John Lobb oder Crockett & Jones, dass die aber mein Schuh nicht haben, eigentlich nur für den eleganten Großstädter und nichts für mich, ist zwar schade aber so kann ich mir den Schuh früher leisten.:)
Ob es ein TW wird weiß ich noch nicht, ich lass mir mal noch paar Tage Zeit.

THX

Danke an alle ihr seid Klasse!
 

Anhänge

  • pray2-001.gif
    pray2-001.gif
    333 Bytes · Aufrufe: 181
Oben